
پديده اي كه از جنبش تايوانيزاسيون حاصل شده ، ظهور خرده فرهنگ تايكه است ، كه در آن مردم آگاهانه كمد لباس ، زبان و آشپزي را اتخاذ مي كنند تا بر خاص بودن فرهنگ محبوب ، زيرزميني تايوان ، كه در دوره هاي گذشته اغلب به عنوان استاني و بيرحمانه ديده مي شد ، تأكيد كنند. سركوب شده توسط چيانگ كاي شك.
كومينتانگ در سال 2008 با انتخاب ما يينگ ژئو به رياست جمهوري قدرت را به دست گرفت. دولت جديد KMT با جنجالي تلاش كرده است برخي از سياست هاي ضدعفوني كننده دولت چن را به درجات مختلف حمايت عمومي معكوس كند. به طور كلي از مرمت سالن يادبود چيانگ كاي شك در ايالت سابق خود پشتيباني شده است. در مقابل ، بخشنامه اي كه دولت از طرف مأموريت هاي خارجي انجام مي دهد از اين پس به سفرهاي مقامات خارجي با عنوان "بازديد از چين (فرهنگي)" اشاره مي كند ، پس از انتقاد قانونگذاران DPP لغو شده است.از سال 1949 ، تايوان موفق شد خود را به مركز فرهنگ پاپ چين تبديل كند (همچنين با نام "C-pop" يا 中文 流行 文化 شناخته مي شود). امروزه صنعت موسيقي تجاري چيني در جهان (به ويژه ماندوپوپ و پاپ تايوان) هنوز عمدتاً تحت سلطه هنرمندان پاپ تايوان است. هنرمندان موفق پاپ چيني از كشورهاي ديگر (به عنوان مثال Stefanie Sun ، JJ Lin از سنگاپور) نيز در تايوان آموزش ديده ، آراسته و به بازار عرضه مي شوند. هنرمندان پاپ چيني از كشورهاي ديگر كه مايل به موفقيت هستند ، معمولاً براي پيشرفت حرفه موسيقي خود بايد به تايوان بروند. موسيقي ژانر ماندوپوپ و تايواني (هوكين) امروز در تايوان همچنان رونق دارد.
از دهه 1990 ، نمايش هاي متنوع تايواني (綜藝 節目) از پايگاه خود در تايوان به ساير نقاط جهان رشد كرده بودند. امروزه جوامع چيني خارج از كشور در كشورهايي مانند سنگاپور ، مالزي ، اندونزي و ايالات متحده به طور گسترده اي آن را تماشا مي كنند و از آن لذت مي برند.
برچسب:
،
ادامه مطلب
بازدید:
+ نوشته شده:
۴ بهمن ۱۳۹۹ساعت:
۱۰:۱۲:۴۷ توسط:هانيه ولك موضوع:

در زمان طوفان ، بسياري از جوانان تايواني روز را با آواز كارائوكه يا بازي فال ماهجونگ مي گذرانند. بسياري از مردم از تماشاي ميني سريال هايي به نام درام تايواني لذت مي برند.
از سال 1999 ، چشمه هاي آب گرم ، كه به زبان چيني به wēnquán معروف است و در ژاپني onsen معروف است ، به لطف تلاش هاي دولت بازگشت. از زمان معرفي ژاپني ها فرهنگ غني onsen خود به تايوان ، با بيشترين تمركز در شمالي ترين قسمت جزيره تايوان ، بيش از 100 چشمه آب گرم كشف شده است.
انيمه و مانگا در تايوان بسيار محبوب هستند. به طنزها ، از جمله مانگا ، در تايوان manhua مي گويند. ديدن يك فروشگاه اجاره مانگا يا يك فروشگاه مانگا در هر دو خيابان شهرهاي بزرگ معمول است.
فرهنگ فروشگاه رفاهتايوان با داشتن بيش از 9200 فروشگاه رفاهي در مساحت 35980 كيلومتر مربع و جمعيت 22.9 ميليون نفر ، داراي آسيا و اقيانوسيه و شايد بالاترين تراكم فروشگاه هاي رفاه در جهان براي هر نفر است: يك فروشگاه به ازاي 2500 نفر يا 0004 فروشگاه براي هر نفر. از 1 ژانويه 2009 ، تايوان همچنين 4800 فروشگاه 7-Eleven دارد و در نتيجه بالاترين تراكم 7-Elevens در جهان براي هر نفر است: يك فروشگاه به ازاي 4778 نفر يا .000210 فروشگاه به ازاي هر نفر. در تايپه ، ديدن دو 7-Elevens در عرض خيابان يا چند مورد از آنها در چند صد متري يكديگر غير معمول نيست.
از آنجا كه اين فروشگاه ها تقريباً در همه جا يافت مي شوند ، فروشگاه هاي راحتي در تايوان از طرف م institutionsسسات مالي يا آژانس هاي دولتي خدماتي مانند جمع آوري هزينه پاركينگ شهر ، قبض هاي آب و برق ، جريمه نقض رانندگي و پرداخت كارت اعتباري را ارائه مي دهند. 81 درصد از خريداران خانگي شهري در تايوان هر هفته از يك فروشگاه رفاهي بازديد مي كنند. ايده امكان خريد اقلام غذايي ، نوشيدني ، فست فود ، مجلات ، فيلم ، بازي هاي رايانه اي و غيره به صورت 24 ساعته و در هر گوشه از خيابان ها زندگي بسيار شلوغ و عجول تايوان را آسان مي كند.
فروشگاه هاي رفاهي شامل:
تأييد (وابسته به Circle K تا سال 2005)مركز خريد خانوادگيسلام زندگي7-يازدهفرهنگ مدرسه كرامتايوان ، مانند همسايگان خود در آسياي شرقي ، به دليل بوكسيبان (補習班) مشهور است ، كه اغلب به عنوان مدرسه cram ترجمه مي شود و در لغت به معناي "كلاس آرايش" يا "كلاس عقب افتادگي" يا براي يادگيري كلاسهاي پيشرفته تر است. تقريباً همه دانش آموزان به نوعي در بوكسيبان حضور مي يابند ، چه براي رياضيات ، مهارت هاي رايانه اي ، انگليسي ، ساير زبان هاي خارجي يا آمادگي براي امتحان (كالج ، تحصيلات تكميلي ، TOEFL ، GRE ، SAT و غيره). اين امر با فرهنگ شايسته سالاري كه شايستگي ها را از طريق آزمون اندازه گيري مي كند ، با ورود به دانشگاه ، تحصيلات تكميلي و خدمات دولتي كه كاملاً در مورد آزمون تصميم مي گيرند ، تداوم مي يابد. اين امر همچنين منجر به احترام قابل توجه براي مدارك تحصيلي ، از جمله دكترا و مدرك خارج از كشور غربي (آمريكا و انگليس) شده است.
تدريس زبان انگليسي در تايوان تجارت بزرگي است ، و تايوان به عنوان بخشي از پروژه خود براي تقويت مجدد معجزه تايوان ، با هدف تبديل شدن به يك كشور سه زبانه - تسلط به زبان ماندارين ، تايواني و انگليسي ، يك تجارت بزرگ است.
فرهنگ عامهتلفن هاي همراه در تايوان بسيار محبوب هستند. ميزان نفوذ موبايل تقريباً بيش از 100٪ است. [نياز به منبع] تلفن ها در تايوان به دليل استفاده زياد از آنها ، عملكردهاي بسياري دارند و ارزان تر مي شوند.
كافي نت ها در بين نوجوانان بسيار محبوب هستند. آنها اغلب غذا مي فروشند. بسياري از گيمرها هنگام استفاده از اينترنت غذا مي خورند. بسياري از والدين و معلمان نگران مدت زماني هستند كه جوانان در كافي نت ها مي گذرانند.
يكي از شناخته شده ترين چهره هاي سينماي تايوان كارگردان آنگ لي است كه در غرب نيز فيلم ساخته و برنده جايزه اسكار شده است. برخي از هنرمندان محبوب پاپ در تايوان شامل ليهوم وانگ ، جي چو ، جولين تساي و ديويد تائو هستند. برخي از آنها شهرت بين المللي پيدا كرده اند و تورهاي آسيايي مانند ژاپن ، مالزي و سنگاپور را تور كرده اند. از آنجا كه تايوان به دليل صحنه هاي سرگرمي خود بسيار شناخته شده است ، برخي از ايستگاه هاي تلويزيوني اين كشور استعداديابي را براي يافتن استعدادهاي جوان و جوان براي پيوستن به خانواده بزرگ فرهنگ پاپ در اينجا ترتيب داده اند. برخي از گروههاي موفق مانند S.H.E در استعداديابي شكل گرفتند.
فرهنگ هيپ هاپ از ايالات متحده ، انگلستان و ژاپن نيز در تايوان رونق گرفت. J-pop ، G-Unit و Eminem نيز بسيار محبوب هستند. در اين روند ، تايوان چندين هنرمند هيپ هاپ توليد كرد ، از جمله Dog G ، MC HotDog ، Machi و L.A. Boyz.تايواني شدن فرهنگ تايوان از زمان دموكراتيك شدن در دهه هاي 1980 و 1990 روندي بوده است. در سال 2000 ، پس از نيم قرن حاكميت حزب كومينتانگ چين (KMT) ، اولين تغيير دموكراتيك احزاب حاكم در تايوان با انتخاب چن شوي بيان و حزب پيشرو دموكراتيك (DPP) تايوان محور او اتفاق افتاد ، كه مهمترين گام به سوي تايوانيزه شدن. در حالي كه به طور كلي KMT ، حزب سياسي مهم ديگر ، بيش از گذشته در ارتقا autonom خودمختاري فرهنگي تايوان گشوده است ، DPP تايوان سازي را به عنوان يك كليدي در بستر سياسي خود قرار داد. سياست هاي دولت چن شامل اقدامات طراحي شده براي تمركز بر تايوان ضمن تأكيد نكردن بر روابط فرهنگي و تاريخي با چين بود.
برچسب:
،
ادامه مطلب
بازدید:
+ نوشته شده:
۳ بهمن ۱۳۹۹ساعت:
۱۰:۱۲:۵۱ توسط:هانيه ولك موضوع:

غذا
چاي شير مرواريد (كه به آن چاي حبابي يا بوبا نيز مي گويند) نوشيدني معروف چاي است كه در بسياري از نقاط جهان موجود است. تأثير قابل توجه ژاپني به دليل دوره اي كه تايوان تحت حكومت ژاپن بود ، وجود دارد. آشپزي تايواني خود اغلب با تأثيرات از اواسط تا جنوب چين همراه است ، به ويژه از استان فوجيان ، اما تأثيرات كل چين را مي توان به راحتي يافت به دليل تعداد زيادي از چيني هايي كه در پايان چيني ها به تايوان مهاجرت كرده اند جنگ داخلي و زماني كه تايوان تحت حاكميت چين (ROC) بود. در اين روند ، تايوان سبك متمايزي از آشپزي را توسعه داد.
زبان هازباني كه بيشترين زبان مادري را در تايوان دارد ، زبان هاوكين تايواني يا به اختصار "تايواني" است كه حدود 70٪ مردم صحبت مي كنند. افرادي كه پس از سال 1949 از سرزمين اصلي چين مهاجرت كرده اند (حدود 13٪ از مردم) عمدتا به زبان چيني ماندارين صحبت مي كنند. هاكا ، كه حدود 13٪ از جمعيت را تشكيل مي دهند ، به زبان مجزا هاكا صحبت مي كنند. زبانهاي فورموسان زبانهاي قومي بوميان تايواني است كه حدود 2.3٪ از جمعيت اين جزيره را تشكيل مي دهد.
چيني استاندارد زبان رسمي است و تقريباً به طور جهاني صحبت مي شود و قابل درك است. زبان انگليسي به صورت جهاني تدريس مي شود ، از دوران ابتدايي شروع مي شود.
مانداروي تايواني ، مشتق از چيني استاندارد ، با توجه به طبقه اجتماعي و وضعيت سخنرانان در سطوح مختلف صحبت مي شود.
برخي از اصطلاحات در تايوان و سرزمين اصلي چين معاني مختلفي دارند ، مانند: 土豆 (tǔdòu) ، به معني بادام زميني در تايوان ، اما سيب زميني در چين. در تلفظ هاي رسمي [نياز به توضيحات] چند كلمه مانند differences نيز وجود دارد كه در تايوان lèsè تلفظ مي شود اما در چين lījī تلفظ مي شود ، واژه هايي كه از شانگهاي گرفته شده است.
هنرميراث هنري تايوان بسيار متنوع است. سنگ تراشان فرهنگ چانگ بين حداقل 30،000 سال پيش شروع به ساختن هنر در تايوان كردند. حدود 5000 سال پيش آثار يشمي و سفالي ظاهر شد. هنر اولين بار در تايوان در دوره استعمار ژاپن و تأسيس مدارس دولتي اختصاص داده شده به هنرهاي زيبا نهادينه شد. ژاپني ها نقاشي هاي رنگ روغن و آبرنگ را به تايوان معرفي كردند و هنرمندان تايواني به شدت تحت تأثير همتايان ژاپني خود قرار گرفتند. همانطور كه معمولاً براي سران كلنل بود ، ژاپني ها م institutionsسسات عالي براي آموزش هنر در تايوان تأسيس نمي كردند ، همه دانشجوياني كه مايل به تحصيل در مقطع كارشناسي ارشد بودند ، براي اين كار به ژاپن سفر مي كردند. وقتي ملي گراها در سال 1949 به تايوان گريختند ، بسياري از هنرمندان معتبر چين را با خود آوردند. ملي گرايان همچنين اولين كالج ها و دانشگاه هاي هنر را در تايوان تأسيس كردند. همراه با تأثيرات چيني ها ، ناسيوناليست ها همچنين به ايالات متحده اجازه دادند يك سري پايگاه هاي نظامي در تايوان ايجاد كند ، فرهنگ پاپ و ايده هاي هنري آمريكايي مانند اكسپرسيونيسم انتزاعي توسط آمريكايي ها به تايوان معرفي شد. دمكراتيزه شدن در اواخر دهه 1980 و لغو حكومت نظامي براي اولين بار در تاريخ به هنرمندان تايواني آزادي بيان داد. رونق اقتصادي دهه هاي 80 و 90 همچنين باعث افزايش چشمگير منابع مالي موزه ها و مراجعين تايواني شد. تا سال 1990 تايوان بزرگترين بازار هنر آسيا بود. با بلوغ صحنه هاي هنري تايوان ، تخصص بيشتري در فضاهاي نمايشگاهي با موزه هاي اختصاصي براي مواردي مانند افتتاح عكس و سراميك وجود دارد. در قرن 21 جامعه هنري تايوان از فن آوري هاي جديد و رسانه هاي جديد استقبال كرد. در حالي كه ديگر بزرگترين بازار هنر در آسيا نيست ، سليقه مجموعه داران تايوان بالغ شده و تايوان همچنان برجسته ترين بازار هنري در آسيا است.
رسانه هاآزادي مطبوعات تايوان توسط قانون اساسي تضمين شده است و شاخص آزادي مطبوعات در سراسر جهان از سال 2007 در بين 32 كشور در بين 169 كشور قرار دارد. .
ورزش هاورزش هاي محبوب در تايوان عبارتند از:
بدمينتونبيسبالبسكتبالتشويقگلفورزش هاي رزمياستخرشنا كردنتنيس روي ميزتنيسواليبالورزشكاراني از تايوان در مسابقات ورزشي بين المللي شركت مي كنند كه اغلب تحت لواي "چين تايپه" به دليل مخالفت PRC با استفاده از "تايوان" يا "ROC" در چنين شرايطي شركت مي كنند.
چايفرهنگ چاي تايواني ، شامل هنرهاي چاي ، مراسم چاي ، و روشي كاملاً اجتماعي براي لذت بردن از چاي است. در حالي كه رايج ترين چاي ها اولانگ هستند ، به خصوص اولانگ هاي تايواني مانند الهه آهن و اولونگ آلپ. با اين حال چاي هاي سياه و چاي هاي سبز نيز محبوب هستند. بسياري از هنرهاي كلاسيك را مي توان در فرهنگ چاي مشاهده كرد ، نمونه هايي از آن: خوشنويسي ، هنرهاي گل ، هنر بخور دادن و موارد ديگر.
تفريحكارائوكه در تايوان بسيار محبوب است ، جايي كه KTV (تلويزيون كارائوكه) ناميده مي شود. اين نمونه اي از چيزهايي است كه تايواني ها ، در مقياس ، از فرهنگ معاصر ژاپن گرفته اند. پاچينكو مثال ديگري است.
برچسب:
،
ادامه مطلب
بازدید:
+ نوشته شده:
۲ بهمن ۱۳۹۹ساعت:
۰۸:۵۷:۴۵ توسط:هانيه ولك موضوع:

در اواخر دهه 1940 KMT اختلاف نظرها را براي سياستهاي فرهنگي خود از بين برد. وقتي تايواني ها فعاليت هاي فرهنگي خود را كه از سوي ژاپني ها در سال 1937 غيرقانوني اعلام شده بود از سر گرفتند ، نگرش ملي گرايانه اين بود كه تايواني ها "برده" ژاپني بوده اند و بنابراين قبل از اينكه بتوانند از حقوق كامل خود برخوردار شوند ، مجبورند دوره اي را تحت تعقيب اخلاقي و عقيدتي بگذرانند. شهروندان جمهوري چين. حادثه 28 فوريه نخبگان شهري تايوان را نابود كرد و ورود نخبگان سرزمين اصلي تسلط ملي گرايان بر مراكز فرهنگي شهري را تضمين كرد.
در سال 1953 ، جنراليسميمو چيانگ كاي شك اولين نظر عمده خود در مورد فرهنگ را براي تكميل سه اصل از مردم سون يات سن صادر كرد ، كه شامل تجويز برنامه درسي ملي براي آموزش ، ايجاد امكانات براي تفريحات جسمي و جسمي و برنامه اصلي فرهنگي فرهنگي ترويج تبليغات ضد كمونيستي. با توجه به زندگي فرهنگي تايوان ، مهمترين تلاش براي "جهاني سازي" آموزش زبان ماندارين بود كه توسط قانون اعمال شد. علي رغم كنترل سختگيرانه چيني ها بر فرهنگ ، پيشرفت هاي شوروي در فناوري منجر به تمركز ملي گرايان جديد در ايجاد همكاري نزديكتر با دانشگاه هاي آمريكا و توسعه برنامه هاي مهندسي شد. حضور آمريكايي ها در تايوان نيز تايواني ها را ترغيب به از سرگيري برخي فعاليت هاي فرهنگي خنثي از نظر سياسي ، قومي كرد ، كه اين امر در بازار رونق رسانه هاي تايواني زبان بيان شد.
بين سالهاي 1960 و 1980 فرهنگ تايوان توسط رسانه هاي اين كشور به عنوان تقابل تايوان (چين آزاد) و چين (چين كمونيست) توصيف شد ، كه اغلب از مناطق رسمي تايوان به عنوان سنگر فرهنگ سنتي چين ، كه "درست" "ارزشهاي چيني در برابر ارزشهاي" غلط "چيني چين پس از كمونيست. در همان زمان ، عبارات فرهنگي تايوان به طرز وحشيانه اي توسط چيانگ كاي شك و KMT سركوب شد. در پاسخ به انقلاب فرهنگي چين ، دولت تايوان شروع به ترويج رنسانس فرهنگي چين "(中華 文化 復興 運動) ، با هزاران برنامه طراحي شده براي ترويج فرهنگ سنتي چين براي مقابله با جنبش كمونيستي در سرزمين اصلي كرد كه هدف آن ريشه كن كردن است. "چهار قديمي". اين برنامه ها شامل انتشار يارانه كلاسيك هاي چيني ، كاركردهاي نمادين موزه قصر ملي ، ارتقا scholars دانشمندان معروف پيش از جنگ به سمت هاي برجسته در نهادهاي دولتي و دانشگاهي ، طراحي كتاب هاي درسي و برنامه درسي با تمركز بر ديدگاه رسمي " "فرهنگ چيني و دخالت در رويدادهاي اجتماعي و اجتماعي و نمونه اي از ايدئولوژي كنفوسيوس كه با انديشه سان يات سن در هم آميخته است ، سنتي است.
تايواني شدنپس از سال 1975محلي سازي بنتهوا يا تايواني / تايواني ، مسلماً به مهمترين نماد تغييرات فرهنگي در طي بيست سال گذشته تبديل شده است. بنتهوا حركت اجتماعي و فرهنگي مردم تايوان را براي شناسايي با ميراث تاريخي و فرهنگي بي نظير تايوان توصيف مي كند. بنتهوا اغلب با كمپين اصلاح نام تايوان ، استقلال تايوان و ملي گرايي تايوان همراه بوده است.
دينشكل رايج اعتقادي مذهبي در تايوان تركيبي از آيين بودايي ، تائوئيسم و مذهب عاميانه چيني است ، از جمله عبادت اجداد چيني ، پرستش مازو ، پرستش وانگ ي و سنت هاي ژائي ژائو. با اين حال ، تعداد زيادي از ارادتمندان به هر يك از اين سيستم هاي اعتقادي نيز وجود دارند.
بوديسم اومانيستي جدا از شكل متشكل آيين قومي سنتي چين ، اصلي ترين وجه تمايز بوديسم مدرن تايوان است. بوديسم اومانيستي ريشه خود را به راهب چيني بزرگوار تايكسو (1447-1890) مي رساند ، كه از طريق جامعه بودايي كمك هاي مستقيم بيشتري به جامعه مي كرد و تأثير قابل توجهي براي بزرگوار يين شون داشت ، كه به طور كلي به عنوان شخصيتي اصلي كه بوديسم اومانيستي به ارمغان آورد به تايوانكليساهاي مسيحي سالهاست كه در تايوان فعاليت مي كنند ، اكثريت آنها پروتستان هستند (با 2.6٪ از مردم خود را پروتستان مي دانند) و پروتستان ها نقش ويژه اي دارند. كليساي پروتستان در تايوان فعال در زمينه ارتقا rights حقوق بشر و استفاده از زبان تايواني گفتاري و نوشتاري (رجوع كنيد به Pe̍h--e-jī) ، هم در دوران حكومت ژاپن و هم در دوره حكومت نظامي جمهوري چين ، كه طي آن استفاده انحصاري از ماندارين از نظر قانوني مجاز بود. به همين ترتيب ، اين كليسا با كمپين اصلاح نام تايوان و ائتلاف سرسبز سبز در ارتباط بوده است.
چندين سازمان مذهبي تايوان فعاليت هاي خود را به خارج از كشور گسترش داده اند. چندين سازمان ، به ويژه انجمن بين المللي نور بودا (Fo Guang Shan) ، بنياد Tzu Chi ، Dharma Drum Mountain و Chung Tai Shan ، معابد (يا مراكز) شعبي را ايجاد كرده و كارهاي بشردوستانه يا تبليغي خود را در سراسر جهان گسترش داده اند.
برچسب:
،
ادامه مطلب
بازدید:
+ نوشته شده:
۱ بهمن ۱۳۹۹ساعت:
۱۰:۰۵:۱۸ توسط:هانيه ولك موضوع:
فرهنگ تايوان تركيبي از فرهنگ هاي كنفوسيوس چيني و بومي تايوان است. ژاپني ها با وجود نفوذ سنتي چيني ، فرهنگ تايواني را نيز تحت تأثير قرار داده اند. تجربه سياسي - اجتماعي رايج در تايوان به تدريج به معناي هويت فرهنگي تايوان و احساس آگاهي فرهنگي تايوان ، كه در داخل كشور به طور گسترده اي مورد بحث قرار گرفته است ، شكل گرفت.
با انعكاس جدال مداوم پيرامون وضعيت سياسي تايوان ، سياست همچنان در تصور و توسعه هويت فرهنگي تايوان ، به ويژه در چارچوب مسلط قبلي دوگانه گرايي تايواني و چيني نقش دارد. در سالهاي اخير ، مفهوم چندفرهنگي تايواني به عنوان يك ديدگاه جايگزين نسبتاً غيرسياسي مطرح شده است ، كه اجازه مي دهد سرزمين اصلي و ساير گروههاي اقليت را در تعريف دوباره فرهنگ تايوان به عنوان سيستمهاي معنا و الگوهاي عرفي تفكر و رفتار مشترك مردم تايوان.بررسي اجمالي سياست فرهنگي دولتزمينه تاريخيفرهنگ و ميراث فرهنگي تايوان عمدتا توسط فرآيندهاي امپرياليسم و استعمار شكل گرفته است زيرا تأثيرات ساختاري و رواني پروژه هاي استعماري پي در پي در توسعه تصوير از خود تايوان و تكامل فرهنگ رسمي و غير رسمي تايوان نقش اساسي داشته است. تايوان در بيشتر دوران استعمار خود ، در حاشيه فرهنگي باقي ماند و از مراكز زندگي مدني و فرهنگي هر رژيم فاصله داشت و با هر تغيير رژيم ، مركز فرهنگي تايوان تغيير مكان داد. در دوره هاي مختلف ، مركز فرهنگي تايوان بومي تايوان ، آمستردام ، شيائمن (انگلستان) ، پينگ دوره چينگ ، ژاپن شاهنشاهي ، چين پس از جنگ و حتي مسلماً ايالات متحده بوده است.قبل از واگذاري امپراتوري چينگ به تايوان به ژاپن در سال 1895 ، فرهنگ تايوان با جوامع مرزي چينگ از كشاورزان هان و بوميان مرتفع مشخص بود. به دليل موقعيت استراتژيك تايوان در مسيرهاي تجاري شرق آسيا ، تايواني ها نيز در معرض تأثيرات جهاني و اثرات تجارت اروپا قرار گرفتند. در اواسط دوران ژاپن (1845 تا 1945) ، تايوان شروع به تغيير از فرهنگ جهاني محلي به فرهنگ معاصر كرد ، تحت هدايت "غرب زدگي" به سبك ژاپني. در آغاز جنگ ژاپن ، ژاپن سياست هاي خود را براي ژاپني سازي تايوان براي بسيج عليه متفقين تقويت كرد. تلاش ژاپن نخبه تايوان ، فرهنگ و زبان ژاپني را آموخت ، اما تا حد زيادي در تشكيلات مذهبي دخالت نكرد. وقتي سياست هاي سركوبگرانه ژاپن در زمان جنگ پس از جنگ جهاني دوم برداشته شد ، تايواني ها مشتاق ادامه فعاليت هاي جهان وطني خود بودند. ميراث استعماري ژاپن بسياري از آداب و رسوم تايواني ها را شكل داده است. ميراث استعماري ژاپن به دليل تلاش گسترده ژاپن در ساخت زيرساخت هاي اقتصادي و پايگاه صنعتي تايوان ، كه اغلب به عنوان عامل اصلي توسعه سريع اقتصادي تايوان ذكر مي شود ، هنوز هم قابل مشاهده است.
سياست فرهنگي دوران KMTدر اوايل دوره پس از جنگ ، حزب ناسيوناليست چين (KMT) بيان فرهنگي تايواني را سركوب كرد و زندگي تايواني را به جز در حوزه هاي علم و فناوري منع كرد. KMT اقتدارگرا بر فضاي فرهنگي عمومي حاكم بود و شبكه هاي ملي گراي چيني بخشي از نهادهاي فرهنگي شدند و منابع كمي براي رشد خودمختاري فرهنگي باقي گذاشتند.
در اوايل KMT ، تايوان از مركز شاهنشاهي ژاپن به يك مركز ملي گراي چيني تغيير يافت ، تحت تأثير KMT و منافع ژئو-سياسي آمريكا. اگرچه فعاليت هاي فرهنگي آمريكا متوسط نبود ، اما آنها نقش مهمي در توسعه صحنه هاي فرهنگي تايوان داشتند. KMT ادعا كرد از دست دادن روحيه منجر به "از دست دادن چين" مي شود و بنابراين دولت مجموعه اي از اصلاحات ايدئولوژيك را با هدف "بازپس گيري" چين انجام داد ، كه به برنامه اصلي فرهنگي دولت در آن زمان تبديل شد. مشغله فوري با از دست دادن چين باعث شد سرمايه گذاري طولاني مدت در علوم انساني و اجتماعي منحرف شود. در سطحي ديگر ، هدف اصلي دولت "گناه" كردن تايواني ها از طريق آموزش ابتدايي اجباري چيني ماندارين و ايدئولوژي ملي گرايانه بود.در اواخر دهه 1940 KMT اختلاف نظرها را براي سياستهاي فرهنگي خود از بين برد. وقتي تايواني ها فعاليت هاي فرهنگي خود را كه از سوي ژاپني ها در سال 1937 غيرقانوني اعلام شد ، از سر گرفتند ، نگرش ملي گرايانه اين بود كه تايواني ها "برده" ژاپني بوده اند و بنابراين قبل از اينكه بتوانند از حقوق كامل خود بهره مند شوند ، مجبورند دوره اي را تحت تعقيب اخلاقي و عقيدتي بگذرانند. شهروندان جمهوري چين. حادثه 28 فوريه نخبگان شهري تايوان را نابود كرد و ورود نخبگان سرزمين اصلي تسلط ملي گرايان بر مراكز فرهنگي شهري را تضمين كرد.
برچسب:
،
ادامه مطلب
بازدید:
+ نوشته شده:
۳۰ دى ۱۳۹۹ساعت:
۰۸:۴۵:۲۷ توسط:هانيه ولك موضوع:

هيئت گردشگري نپال ، 2020 ، فرهنگ نپال. بازيابي شده در 2 آوريل 2020 | "آداب و رسوم مختلفي در نپال وجود دارد. بيشتر آداب و رسوم به آيين هاي هندو ، بودايي يا مذهبي برمي گردد. ازدواج قوانين جالبي در مذاهب است كه در آنها توسط والدين بعد از فرزندان انجام مي شود روي سن آمدهيئت گردشگري نپال ، 2020 ، فرهنگ نپال. بازيابي شده در 2 آوريل 2020 | در نپال ، كشتن گاوها غيرقانوني است و يك مادر جهاني محسوب مي شود ، كه نماد مادر بودن ، خيرات و ترحم است. "عدم خشونت" يكي از ملفه هاي مهم هندوئيسم ، بوديسم و جينيسم است. در معبد ، از مردم خواسته مي شود كفش هاي شما را درآورند تا فضاي داخلي خالص را تميز كنند. بعضي از معابد براي غير هندوها ممنوع است. عادات غذايي نيز از منطقه اي به منطقه ديگر متفاوت است و بيشتر غذاي نپال تحت تأثير سبك هاي پخت هند و تبتي قرار گرفته است. محبوب ترين غذاي نپالي براي خوردن ، غذاهاي Thakalis است كه شامل همان غذاي شيرين و بات است. غذاي معمولي نپالي شامل گياهان دارويي ، بات ، تكاراري و اغلب ترشي است. گوشت چرخ كرده نيز بسيار محبوب است اما برخي آن را براي موارد خاص ذخيره كردند. Momos همچنين محبوب ترين ميان وعده در ميان نپالي ها است. Roti و dhedo همچنين غذاهاي مشهور در خانه هاي نپال هستند. "l هيئت گردشگري نپال ، 2020 ، فرهنگ نپال.
معماري و باستان شناسيNepal Sampada Sangha (انجمن ميراث نپال) فهرست موجودي از 1،262 مكان معماري و باستاني قابل توجه در نپال در خارج از دره كاتماندو را جمع آوري كرده است.
دولت واليبال را بازي ملي كشور اعلام كرد. قبل از اينكه "Dandi Biyo" باشد
جلسه كابينه كه در محل اقامت نخست وزير پوشپا كمال دهال در بالوواتار برگزار شد ، تصميم را گرفت. وزارت جوانان و ورزش پيشنهاد اعلام واليبال را به عنوان بازي ملي مطرح كرده بود. اتحاديه واليبال نپال خواستار اين بود كه اين ورزش كه در تمام 75 منطقه كشور انجام مي شود ، يك بازي ملي باشد.
دبير عضو سابق شوراي ملي ورزش يوباراج لاما روند تصميم گيري در مورد بازي ملي را آغاز كرده بود ، در حالي كه وزير عضو فعلي كشاب كومار بيستا براي بازي ملي توصيه كرده بود.
برچسب:
،
ادامه مطلب
بازدید:
+ نوشته شده:
۲۹ دى ۱۳۹۹ساعت:
۰۷:۵۸:۲۰ توسط:هانيه ولك موضوع:

فرهنگ نپال فرهنگ هاي مختلف متعلق به 125 گروه قومي متمايز موجود در نپال را در بر مي گيرد. فرهنگ نپال از طريق موسيقي و رقص بيان مي شود. هنر و صنايع دستي؛ فرهنگ عامه؛ زبان و ادبيات فلسفه و دين؛ جشنواره ها و جشن ها غذاها و نوشيدني هارقص و موسيقيافسانه ها بيان مي كنند كه رقص ها در اين كشور از محل زندگي لرد شيوا - هيماليا ، جايي كه او رقص تانداوا را اجرا مي كرد ، آغاز شده است. اين نشان مي دهد كه سنت هاي رقص نپال بسيار باستاني و منحصر به فرد است. رقص هاي نپال با ارتفاع و قوميت ، سبك و همچنين لباس كمي تغيير مي كند. رقص Dishka ، رقص در عروسي ها ، شامل پيچيدگي هاي پا و حركات بازو است. موسيقي همراه و آلات موسيقي متناسب با مضامين تغيير مي يابد كه در اطراف موضوعاتي مانند برداشت محصول ، آداب ازدواج ، داستان هاي جنگ ، اشتياق يك دختر تنها به عشق خود و چندين مضمون و داستان ديگر از زندگي روزمره در روستاها مي چرخد. رقص هاي معروف چوب Tharu و رقص ديوانه طاووس دو نكته مهم هستند ، اما بسياري از شگفتي هاي ديگر وجود دارد. انتظار مي رود از شما دعوت شود تا در رقص شركت كنيد ، زيرا عصر به اوج خود مي رسد.
نپاليطبق سرشماري سال 2011 ، در نپال 123 زبان صحبت مي شود. ميراث زباني نپال از سه گروه عمده زباني تكوين يافته است: هندوآريايي ، تبتوبرمان و بومي. زبانهاي اصلي نپال (درصد به عنوان زبان مادري صحبت مي شود) نپالي (44.6٪) ، Maithili (11.7٪) ، بوجپوري (6٪) ، Tharu (5.8٪) ، Tamang (5.1٪) ، نپال Bhasa (3.2٪) ، ماگار (3٪) و باجيكا (3٪) خط ليمبو ، زبان ياكا ، زبان سانووار ، راي ، گورونگ.نپالي ، به خط دواناگاري نوشته شده است ، زبان رسمي ملي است و به عنوان زبان فرانسه در ميان گروه هاي قومي-زبان نپال عمل مي كند. زبانهاي منقرض شده نپال شامل كوسوندا ، ماوالينگا و والينگ است
اديان و فلسفه نپال
موكب عروسي هندوي نپالي ؛ داماد توسط يك برادر عروس يا بستگان حمل مي شود
يك صومعه بودايي در جنوب نپال.در سرشماري سال 2011 ، 81.6٪ از جمعيت هندو مشخص شده است. آيين بودا در حدود 9٪ از مردم انجام مي شد. حدود 4.2٪ دين اسلام را در پيش مي گيرند و 3.6٪ از جمعيت پيرو دين بومي كيرانت هستند. مسيحيت به طور رسمي كمتر از 1.0٪ انجام مي شود.سنت هاي هندو و بودايي در نپال بيش از دو هزار سال پيش برمي گردد. در لومبيني ، بودا متولد شد و معبد پاشوپاتينات ، كاتماندو ، يك معبد قديمي و معروف شيوا از هندوها است. نپال چندين معبد ديگر و صومعه بودايي و همچنين عبادتگاه ساير گروه هاي مذهبي دارد. به طور سنتي ، افكار فلسفي نپال با آداب و سنن فلسفي هندو و بودايي عجين شده است كه شامل عناصر شيعه گرايي كشمير ، مكتب نايينگاي بودايي تبتي ، آثار كارماچارياس باكتاپور و سنت هاي تانتريك است. سنت هاي تانتريك ريشه در نپال دارد ، از جمله عمل به قرباني كردن حيوانات. پنج نوع حيوان ، هميشه نر ، براي قرباني شدن قابل قبول هستند: گاوميش آب ، بز ، گوسفند ، مرغ و اردك. گاوها حيواناتي بسيار مقدس هستند و هرگز براي قرباني شدن قابل قبول نيستند.
جشنواره ها و جشن ها
ارشد پيشنهاد داشاين تيكا به خردسال
دختران هندو لباس كاتماندو در زمان جشنواره در نپالچندين جشنواره نپال از يك تا چند روز ادامه دارد. به عنوان يك كشور عمدتاً هندو و بودايي ، بيشتر جشنواره هاي نپال جشن هاي مذهبي است. ريشه جشنواره هاي نپال در آيين هندو است زيرا بيش از 80٪ جمعيت اين كشور هندو هستند. آيين بودا ، دومين دين بزرگ ملت كه 9٪ مردم را تشكيل مي دهد ، در جشنواره هاي فرهنگي نپال تأثيرگذار بوده است. داشاين يا ويجايا داشامي طولاني ترين و مهمترين جشنواره نپال است. به طور كلي Dashain در اواخر سپتامبر تا اواسط اكتبر ، درست پس از پايان فصل موسمي ، سقوط مي كند. اين "يك روز پيروزي بر شياطين" است. Newars جشنواره را جشن مي گيرند زيرا Mohani ، Tihar يا Dipawali ، Holi ، Saraswati Puja ، Rakshabandhan ، Bhai Dooj ، Janmashtami ، Gai Jatra ، Nag Panchami ، Teej ، Chhath ، Kartik Poornima ، Maghe Sankranti يا Makar Sankranti Maha Shivratri و Chhechu به طور گسترده اي جشن گرفته مي شوند. جشنواره هاي مهم نپال. روز سال نو تقويم قمري نپال سامبات در نوامبر رخ مي دهد. چندين جاترا در طول سال برگزار مي شود و تعطيلات رسمي در برخي مناطق اعلام مي شود.از ديگر جشنواره هاي مهم مي توان به بودا پورنيما (جشن تولد بودا) Maha Shivaratri (جشنواره لرد شيوا) اشاره كرد و در طي جشن هاي Maha Shivaratri ، برخي افراد بيش از حد از نوشيدني ها و دودهاي خارا استفاده مي كنند. شرپاها ، كه بيشتر در ارتفاعات بالاتر و در منطقه كوه اورست واقع شده اند ، ماني رمدو را به خاطر جهانيان جشن مي گيرند.
بيشتر جشنواره ها شامل رقص و موسيقي است و انواع غذاهاي خاص در طول جشنواره ها و در موارد خاص مصرف مي شود.
برچسب:
،
ادامه مطلب
بازدید:
+ نوشته شده:
۲۸ دى ۱۳۹۹ساعت:
۰۹:۳۵:۱۴ توسط:هانيه ولك موضوع:

تاريخ مراكش با مردم بربر گره خورده است كه استعمارگران روم باستان را دفع كردند و بعداً از چندين سلسله اسلامي جان سالم به در بردند. در طول قرن ها ، چندين گروه آثار خود را در كشور برجاي گذاشته اند ، كه تأثير آن در فرهنگ متنوع مشهود است. فرهنگ مراكش به اندازه چشم انداز آن متنوع است. با اين وجود ، با وجود فرهنگ و قوميت متنوع ، اين كشور توانسته است وحدت خود را حفظ كند. فرهنگ مراكش به غير از بربرها ، تحت تأثير اعراب ، فنيقي ها ، آفريقايي هاي صحراي صحرايي و رومي ها در ميان گروه هاي ديگر قرار گرفته است. فرهنگ ممكن است از منطقه اي به منطقه ديگر متفاوت باشد و به ويژه در آشپزي ، هنر ، لباس ، موسيقي و لباس مشهود است.
مروري بر فرهنگ مراكشفرهنگ مراكش تركيبي از سنت هاي قومي و مذهبي است ، كه نشان دهنده تأثير بربر ، آفريقايي ، عرب و يهود است. اكثريت جمعيت را بربرها و عرب ها تشكيل مي دهند در حالي كه حداقل 30٪ از مردم آمازيغ زبان هستند. نفوذ بربر در طيف گسترده اي از فعاليت ها و شيوه زندگي مردم مراكش بيشتر برجسته است. اگرچه غذاهاي مختلف از منطقه اي به منطقه ديگر متفاوت است ، اما ادويه هاي مورد استفاده عمدتا از غذاهاي بربري است. استفاده از ميوه ها و سبزيجات تازه عمدتا در نتيجه مجاورت اين كشور با مديترانه است. مشخصه موسيقي مراكشي چندين ساز سنتي است كه عمدتاً از ريشه عربي و آمازيغ است. اين خانه موسيقي كلاسيك اندلس است كه در سراسر شمال آفريقا رايج است.زبانها و ديناكثر مردم ساكن مراكش را بربرها و عرب ها تشكيل مي دهند. زبان هاي رسمي بربري و عربي است. زبان فرانسوي نيز بجز در منطقه شمالي كه اسپانيايي غالب است به طور گسترده اي صحبت مي شود. انگليسي به طور عمده در شهرهاي بزرگ توريستي مانند مراكش و ديگر شهرهاي شمال صحبت مي شود. اسلام دين اصلي كشور است و بنيان اكثر خانواده ها را تشكيل مي دهد. مردم بر وحدت در خانواده اصرار دارند و به فرزندان آموزش داده مي شود كه هنگام پير شدن از والدين خود مراقبت كنند. بنابراين ، مراكز بسيار كمي براي سالمندان در مراكش وجود دارد. اسلام طبق قانون اساسي يك آيين دولتي است كه اكثريت قريب به اتفاق آن به گروه مسلمان سني تعلق دارند. مسيحيت دومين گروه بزرگ مذهبي در مراكش است. با اين حال ، اكثريت مسيحيان خارجي هستند. آيين هاي ديگر شامل يهوديت و آيين بهائي است. تقريباً 7٪ مردم بي دين هستند.لباس سنتي مراكشلباس سنتي مراكشي چه براي آقايان و چه براي خانمها djellaba است كه يك پارچه كلاه دار بلند ، گشاد و آستين دار است. هود داراي يك كيوب است كه بسته به آب و هوا از فرد در برابر آفتاب يا سرما محافظت مي كند. در موارد خاص ، مردان از برنوس يا كلاه قرمز استفاده مي كنند ، كه معمولاً به آن فز گفته مي شود در حالي كه زنان از كفتان استفاده مي كنند. تفاوت كفتان با djellaba هودي است كه كفتان ندارد. djellaba زنان داراي رنگ روشن و كافتان با تزئينات تزئين شده است. djellaba مردان عمدتا ساده و رنگ خنثي است. كافتن مترادف با ظرافت و سبك است و مي تواند از چندين لايه معروف به تكشيتا تشكيل شود. مي توان آن را به صورت يك لباس راحتي پوشيد و يا آن را پوشيد. كافتان ريشه خود را از امپراطوري عثماني در قرن 14 مي گيرد. جوانان در مراكش به آرامي لباس هاي سنتي خود را براي لباس غربي كنار مي گذارند.
عروسي مراكشيعروسي در مراكش يكي از مشهورترين رويدادها در اين كشور است. پيش از روز عروسي انتظار مي رود كه داماد به عروس خود هدايايي از جمله شكر و حنا بدهد. دو روز تا روز بزرگ ، عروس موظف است براي تطهير در كنار هم خانواده هاي خود در همام (سونا) سنتي شركت كند. در سونا ، عروس و خانواده عمدتاً آوازهاي سنتي را مي خوانند. رويداد بعدي كه به دنبال آن مي آيد استفاده از حنا است كه در آن يك حرفه اي نمادها و الگوهاي مربوطه را روي دست و پاهاي عروس مي كشد. مراسم عروسي حداقل 4 تا 8 ساعت طول مي كشد. در طول عروسي ، Negafa (ميكاپ آرتيست) وظيفه دارد تا از زيبايي عروس در طول روز اطمينان حاصل كند. اين زوجين اغلب روي صندلي تزئيني سنتي بنام آماريا مي نشينند. عروسي ها يك رويداد عمومي به حساب مي آيند ، كه اغلب با غذاي فراوان ، نوشيدني و رقص مشخص مي شود كه ممكن است شب بخوبي انجام شود.
غذاي مراكشغذاهاي مراكشي معمولاً به خوبي پخته شده و جزئيات آن بسيار زياد است. دانستن اينكه چگونه با ادويه جات بپزيد مهمترين قسمت غذاها است. غذاهاي مراكشي عمدتا تحت تأثير تعاملات با فرهنگ ها و ملل ديگر در طول زمان است. اين غذاها به طور معمول تركيبي از غذاهاي عربي ، مديترانه اي و اندلس با كمي تأثير اروپايي است. مواد غذايي شامل ميوه ها و سبزيجات مديترانه اي و گوشت است كه به عنوان پايه اي براي غذاها عمل مي كند. ادويه هايي كه معمولاً استفاده مي شوند شامل زيره ، پونه كوهي ، زيره و نعناع هستند. ادويه Ras El Hanout با تركيب 27 ادويه ديگر درست مي شود. غذاي اصلي مراكشي كوسكوس است كه از بلغور گندم دوروم خرد شده تشكيل شده است. گوشت گاو و گوشت بره گوشت قرمز پرمصرف هستند. از ديگر غذاهاي رايج مي توان به پاستيللا ، هاريرا و تانژيا اشاره كرد. چاي سبز با نعناع محبوب ترين نوشيدني در مراكش است. تهيه چاي نعنا يك هنر است و نوشيدن آن در كنار خانواده و دوستان يك سنت روزمره محسوب مي شود. اين چاي را در قوري هاي مخصوص مي گذارند كه اجازه مي دهد از ارتفاع به طور مساوي در ليوان هاي ريز ريخته شود.
هنر مراكشهنر مراكش تحت تأثير فرهنگ ها و ملت هاي ديگر قرار گرفته است. با اين وجود ، بربرها و عرب ها بخاطر ساختن يك صحنه هنري باورنكردني در اين كشور اعتبار دارند. معماري آنها شامل قلعه معروف قرمز Kasbahs است كه توسط طبقه حاكم ساكن بوده است. اين صنايع دستي داراي درهاي تراشيده شده با نقش هاي منحصر به فرد و فرش هاي رنگارنگ است. هنر مدرن مراكش نيز از هنر سنتي بربر و تأثير اسلامي الهام گرفته است. يكي از موزاييك هاي كاشي اسلامي جذاب Kellij است كه از قرن 14 شروع به شكوفايي كرد. بيشتر خانه ها به عنوان بيانيه اي از رفاه و كلاس با كلج تزئين شده بودند.
برچسب:
،
ادامه مطلب
بازدید:
+ نوشته شده:
۲۷ دى ۱۳۹۹ساعت:
۰۹:۰۵:۲۲ توسط:هانيه ولك موضوع:

استوني داراي ميراث فرهنگي غني از آواز و رقص محلي ، صنايع دستي رنگارنگ ، سونا چوبي و غذاهاي روستايي است. جنبه هاي سنتي و مدرن فرهنگ استوني را دست اول در اين بازارها ، كارگاه ها ، موزه ها و جشنواره ها تجربه كنيد.
سنت هاي تاريخياستوني از هزاران سال پيش فرهنگ متمايز خود را داشته است. در قرون وسطي ، خيابان هاي تالين با تجار سر و صدا مي كردند و تجارت را در گوشه و كنار اروپا انجام مي دادند. گذرگاه هاي باستيون و موزه شهر تالين را بررسي كنيد تا ببينيد كه زندگي در تالين قديمي چگونه است. راكوره ، كورساره و ناروا قلعه هايي نيز دارند كه تمام خانواده آنها را دوست خواهند داشت. براي يك سنت حتي قديمي تر ، از يك سونا چوبي مانند Saunaküla (دهكده سونا) ديدن كنيد ، جايي كه مي توانيد بدن و ذهن خود را مانند استونيايي ها براي قرن ها تميز كنيد.
آهنگ و رقص بيانياستوني يكي از بزرگترين رپرتوارهاي شناخته شده آوازهاي محلي در جهان را دارد. آنها زيبايي شاعرانه و قديمي زبان استوني را نشان مي دهند و اغلب با رقص همراه هستند. جشنواره آهنگ تالين بهترين مكان براي شنيدن گروه هاي كر محلي استوني است ، اما فقط 5 سال يك بار برگزار مي شود. نمونه ديگري از فرهنگ عاميانه استوني Kalevipoeg ، حماسه ملي استوني است كه داستان جواني را روايت مي كند كه با دشمنان مي جنگد و پادشاه استوني مي شود. براي آگاهي از داستان و ارتباطات آن با مكانهاي واقعي در استوني ، از موزه Kalevipoeg بازديد كنيد.صنايع دستي دستيزيبايي استوني پر جنب و جوش ، در عين حال خاكي و كاربردي است و در انواع صنايع دستي ، از چوب تا پارچه ، ديده مي شود. لباسهاي ملي استوني از پشم راه راه ، بافته شده و تركيبات رنگي نشان دهنده شهرستان است ، در حالي كه سبدهايي براي اينكه بتوانيد كارهاي خود را بسازيد ، در كارگاهي در موزه هواي آزاد استوني يا مركز ساخت چوب Avinurme شركت كنيد. در انجمن Maarja Magdalena در Pärnu مي توانيد در كارگاه ها شركت كنيد يا قطعاتي از هنرمندان محلي بخريد. موزه هنر و طراحي كاربردي استوني موارد مدرني از طراحان استونيايي را نمايش مي دهد كه تأثير سنتي در آنها مشهود است.
برچسب:
،
ادامه مطلب
بازدید:
+ نوشته شده:
۲۶ دى ۱۳۹۹ساعت:
۰۹:۴۳:۰۳ توسط:هانيه ولك موضوع:

مانند ساير ملل ، اسلووني ها چندين سنت منحصر به فرد دارند. در بهار موتورسيكلت هايشان را بركت مي دهند و در پاييز جشني را تدارك مي بينند كه به گاوهايي كه از كوه باز مي گردند اختصاص دارد. آنها هر ساله يك ملكه شراب اسلووني را انتخاب مي كنند و عشق خود را به سيب زميني در جشنواره بين المللي سيب زميني بو داده نشان مي دهند. اين سنتهاي جالب شايد براي درك اينكه شما اسلوونيايي نيستيد مشكل است!
توپ گاوتوپ گاو به عنوان يك جشن كوچك آغاز شد كه در آن چوپانان پس از بازگشت از كوه و آوردن گاوها به روستا مورد احترام قرار گرفتند. بعداً ، اين جشن به رويدادي تبديل شد كه مردم محلي دره بوهينج هر ساله در اواسط سپتامبر گردهم مي آمدند. در طول 60 سال گذشته ، توپ گاو در بوهينج به يك رويداد شناخته شده تبديل شده است و بازديدكنندگان از سراسر اسلووني و جهان را به خود جلب كرده است. بازگشت چوپان با موسيقي محلي ، اجراهاي گروهي ، اركسترهاي آكاردئون ، گروههاي برنجي ، غذاهاي محلي خوشمزه و شراب اسلووني جشن گرفته مي شود.سنت روشن شدن آتش سوزي در خاك اسلووني صدها سال پيش برمي گردد. در طول تاريخ ، دلايل آتش سوزي تغيير كرده است. در گذشته از آنها به عنوان ابزاري در مناسك عرفاني استفاده مي شد تا به خورشيد در بهار قدرت بيشتري ببخشد. از سال 1890 ، هنگامي كه جهان براي اولين بار روز اول كارگر را در اول ماه مه جشن گرفت ، روز قبل آتش سوزي روشن شد تا به عنوان يادآور حقوق كارگر باشد. امروزه هنوز در 30 آوريل آتش سوزي در سراسر اسلووني روشن مي شود ، اما نه به عنوان ابزاري براي اتحاديه هاي كارگري ، بلكه بيشتر به عنوان يك رويداد اجتماعي.بركت موتورسيكلت هاهر بهار ، شهرهاي اطراف اسلووني ميزبان بركت موتورسيكلت هستند. رويدادها توسط باشگاه هاي محلي موتو سازماندهي مي شوند و اندازه آنها متفاوت است. در كوچكترين رويدادها ، فقط چند موتورسيكلت داراي بركت هستند و بزرگترها مي توانند تا ده هزار موتورسيكلت را گرد هم آورند. دوچرخه ها به اميد يك فصل رانندگي ايمن توسط كشيشان بركت داده مي شوند.روزهااسلوونيايي ها عمدتاً كاتوليك رومي هستند و سنت تعميد دادن به بچه ها هنوز هم حفظ مي شود. هنگام تعميد دادن ، به او يك نام مقدس داده مي شود كه توسط والدين يا پدرخوانده او انتخاب شده است. هر قديس يك تاريخ اختصاصي در تقويم دارد و در اين تاريخ ، فرد روز نام خود را جشن مي گيرد. در گذشته ، به ويژه در مناطق روستايي كشور ، يك روز به جاي تولد جشن گرفته مي شد. در طول اين سالها ، روزهاي نام بخشي از اهميت خود را از دست داده اند و امروزه بيشتر با هديه اي ناچيز از اعضاي نزديك خانواده جشن گرفته مي شوند.روز مردگاناول نوامبر روز اسامي در اسلووني است. در اين روز مردم محلي با مراجعه به گورستاني كه شمع روشن مي كنند و براي قبور گل مي آورند ، به مرحوم احترام مي گذارند. بسياري از افراد همچنين از اعضاي خانواده اي كه معمولاً در طول سال ديدن نمي كنند بازديد مي كنند. در حوالي ظهر ، مردم محلي در سكوت از گورستان بازديد مي كنند و پس از بركت دادن كشيش براي قبور ، خانواده ها براي صرف يك وعده غذايي كوچك دور هم جمع مي شوند. اين سنت ها روز مردگان را به يكي از مهمترين تعطيلات خانوادگي در اسلووني تبديل مي كند.Šranga (مانع)در مناطق روستايي اسلووني هنوز اين رسم است كه داماد در روز عروسي عروس را از خانه خود بگيرد. در راه رسيدن به خانه او ، مردان جوان محلي garanga (مانع چوبي) را آماده مي كنند تا راه را ببندند و داماد را از رسيدن به عروسش باز دارند. وقتي به مانع مي رسد ، دو گزينه به او داده مي شود. او يا مي تواند به مردان محلي پول پرداخت كند و يا از طريق اورنگا جيب بزند. هنگامي كه او راه خود را از اين طريق باز كرد ، مردان جوان دوباره سعي مي كنند او را فريب دهند. در خانه عروس ، آنها پيرتر را با لباس عروس مي پوشند و سعي مي كنند او را به عنوان عروس رد كنند. بازهم داماد براي گرفتن عروس و ازدواج مجبور به پرداخت هزينه است.ملكه شرابهر سال اسلوونيايي ها يك ملكه شراب انتخاب مي كنند. وظايف وي ترويج شراب اسلووني ، مناطق مختلف شراب ، و سنت توليد شراب در كشورها است. يك هيئت داوران يك ملكه را از بين جوانان ، مجردها ، كه بايد در مورد شراب اسلووني و به طور كلي شراب آگاهي داشته باشند ، انتخاب مي كنند. آنها همچنين بايد دانش گسترده اي در مورد تهيه شراب مناسب و آداب و مزه چشيدن شراب داشته باشند.جشنواره بين المللي سيب زميني بو دادهطي شانزده سال گذشته ، انجمن پذيرفتن سيب زميني بو داده بعنوان دوره اصلي ، جشنواره بين المللي سيب زميني بو داده را برگزار كرده است. آنچه كه به عنوان يك گردهمايي كوچك آغاز شد اكنون هزاران نفر از دوستداران سيب زميني بو داده را از اسلووني و خارج از كشور گرد هم آورده است. هر ساله اين جشنواره در شهر ديگري برگزار مي شود ، جايي كه رستوران ها و گروه هاي سازمان يافته سيب زميني را با بيش از سي نوع مختلف تهيه مي كنند. همانطور كه شايسته است ، سيب زميني هاي بو داده به عنوان غذاي اصلي سرو مي شوند و گوشت به عنوان يك غذاي فرعي اضافه مي شود.
برچسب:
،
ادامه مطلب
بازدید:
+ نوشته شده:
۲۵ دى ۱۳۹۹ساعت:
۰۷:۳۹:۵۷ توسط:هانيه ولك موضوع: